Commentaires


J’ai pu améliorer mon anglais tout en découvrant de nouveaux endroits et une nouvelle culture.
Claire Couturier – Chatenay Malabry (92)

Lucile was quiet at first, which was expected, but once she felt comfortable, she became one of us.
The Bloomer family – Prior Lake

J’ai pu visiter et voir beaucoup de choses intéressantes. Je ne me suis pas ennuyée une seule seconde !
Camille Dassé – Bidos (64)

We were so happy we got to celebrate Fleur’s birthday with her ! We felt lucky for that.
The Lancelle Family – DePere

Nous avons pu contacter notre accompagnatrice dès que nous le souhaitions.
Héloïse Biscarrat – Gif sur Yvette (91)

Emma only stayed with us for three weeks, but will be part of our home forever!
The Chambers family – Morrisonville

Ma famille d’accueil s’est beaucoup intéressée à moi et à ma vie en France afin que mon séjour soit un vrai échange.
Emma Janex – St Martin d’Uriage (38)

Florian and Ryan got along like brothers.
The Sciacca Family – Tracy

Merci beaucoup à l’APEC pour le choix de mes deux familles, qui étaient formidables.
Ariane Pesnelle – Paris (75)

Emma was really willing and curious about discovering the US and improving her English.
The Bosworth family – San Diego

Les responsables français et américains ont pris des nouvelles de moi et cela était très rassurant.
Alexandre Bouelle – Maurepas (78)

I would very much recommend other families to host a French teenager, just like we did. It was amazing!
The Rosenfeld family – Menifee

Pouvoir avoir les coordonnées de la famille d’accueil à l’avance, c’est idéal pour commencer à prendre contact.
Pauline Couillard – Voisins le Bretonneux (78)

Hugues’ English was somehow limited at first but improved immensely over the weeks.
The Versch family – Sobieski

Avoir deux familles a été un vrai plus pour moi, j’ai eu la chance de connaître deux expériences complètement différentes mais tout aussi géniales !
Juliette Dussaud – Vedene (84)

Joanna’s attitude was awesome and we were happy to share many aspects of American life with her.
The Moe family – San Francisco

Je me suis fait beaucoup de nouveaux amis grâce à l’association APEC pendant ce séjour.
Honorine Menouillard – Thonon les Bains (74)

Esther’s attitude was very good. She was interested in everything we wanted her to do.
The Greene Family – Columbus

Ma famille a fait beaucoup d’effort pour communiquer avec moi et faire des activités qui me plaisaient.
Pierre-Antoine Mege – Levallois-Perret (92)

Julie’s letter and evaluation prior to her arrival really helped us into getting to know her.
The Hardy family – Coronado

The chaperon, who is always available, helped us tremendously with communicating better with Edouard.
The Capistrant-Kinney family – Minnetonka

Ma famille était typiquement américaine : ouverte et accueillante !
Alix Louis-Lucas – Paris (75)

Raphaël was the perfect guest. It was amazing how much his English improved in just a few days.
The Pease Family – Portland

L’accompagnatrice nous offre un soutien et nous contacte en cas de problème.
Marine Frey – Thonon les Bains (74)

Victoire was very easy going and always willing to try new things.
The Cain Family – Canton

C’était un très bel échange tant au niveau culturel que sur le plan humain.
Jeanne-Marie Chambaud – Strasbourg (67)

We could not have asked for a better match to our family.
The Johnson Family – Madison

Le départ en groupe réduit permet de créer une bonne ambiance dès le départ.
Louis Chambaud – Strasbourg (67)

It was a challenge for everyone in the family to get adjusted to a new member, but we all eventually did, and we had a blast!
The Bryant family – Oneida

J’ai tout aimé : les paysages, les gens que j’ai rencontrés, la nourriture, la nouvelle culture, … J’ai très hâte d’y retourner !
Léa Tahon – Lieusaint (77)

This was a very worthwile experience for our entire family.
The Frischmann family – Saint Louis

La réunion et les différents documents qui nous sont remis sont super pour se préparer au voyage.
Margaux Zulian – Saint Germain en Laye (78)

Clémence always asked us for the right words or pronunciation when in doubts.
The Kerr family – Plattsburgh

J’ai enfin réussi à me créer des automatismes quand je parle Anglais, comme si je n’avais plus besoin de vraiment réfléchir à ce que je dois dire. Ca me vient naturellement !
Margaux Zulian – Saint-Germain-en-Laye (78)

We now highly recommend your program to our friends so they can host too.
The McCartney Family – Louisville

Avec APEC Voyages, tout est bien organisé, prévu à l’avance. Il n’y a pas de mauvaises surprises !
Gabriel Bonnassies – Mareil-Marly (78)

We were very pleased with Natacha, she is such a sweet girl!
The Eucke Family – Green Bay

Le fait d’être en contact avec la famille américaine longtemps avant le séjour est vraiment super !
Kristell Carreric – Clichy (92)

Ma famille a fait tout son possible pour que je puisse voir et faire un maximum de choses en trois semaines.
Ilane Maor – Dijon (21)

J’ai amélioré mon anglais et appris à vivre « à l’américaine » !
Cédric Aubert – Monfort l’Amaury (78)

Opening our home and sharing our lives with Astrid was very rewarding.
The Wnuk family – West Chazy

Ce voyage était une découverte sociale, touristique, linguistique et culturelle. Un vrai dépaysement !
Mathilde Lucron – Schoelcher (972)

We enjoyed having Elie with us so much!
The Eliason family – Pulaski

Les activités organisées par ma famille pendant mon séjour étaient à la fois intéréssantes, enrichissantes et amusantes.
Capucine Dubarry – Louveciennes (78)

Joséphine was incredibly kind, fun and polite. She was not afraid to try new things !
The Princl Family – Verona

J’ai été reçu par une correspondante et nous avons créé de vrais liens, ainsi qu’avec ses amies.
Pierre Barberot – Buc (78)

Marie’s stay was just too short. There was so much more we wanted to share with her.
The Martin Family – Albuquerque

Katrin est sûrement ma jumelle éloignée tellement nous nous ressemblons !
Aurélie Gleyze – Rueil Malmaison (92)

We gained a long distance friendship and a family invitation to France.
The Bodin family – Dallas

Les Righman avaient prévu tout un programme avant même mon arrivée, donc j’ai été bien occupé !
Arthur Jaillard – Nantes (44)

Margaux not only improved her English, but also gained overall confidence.
The Cody family – Maple Grove

J’ai plus progressé en anglais en trois semaines qu’en quatre ans de collège.
Nicolas Torbey – Boulogne Billancourt (92)

Thomas quickly became a full member of our family.
The Greene Family – Omaha

J’ai amélioré mon anglais, tout en apprenant à m’ouvrir aux autres et à être moins timide.
Léna Audureau – Annot (04)

We learned to spend more time as a family thanks to Louise.
The Fulcer Family – Kaukauna

Je suis déjà parti trois fois avec l’APEC et c’est de mieux en mieux à chaque séjour.
Mathis Comar – Boulogne Billancourt (92)

Having Constance with us this summer reminded us how valuable international travel is.
The Falk family – Minneapolis

J’ai envie de découvrir encore plus les Etats-Unis et maintenant je n’ai plus peur de partir sans mes parents !
Marie Chatel – La Celle Saint Cloud (78)